О результатах референдума надо говорить очень осторожно, главное – не допускать грубостей из-за того, что человек – другой национальности или говорит на другом языке, считает председатель Комитета образования. Культуры и спорта Рижской думы Эйжения Алдермане, которая многие годы руководила Управлением натурализации.
Она согласна, что в референдуме о присвоении русскому языку статуса второго государственного в Латвии нет ни победителей, ни побежденных. Референдум послужил масштабным исследованием, которое показало, какова в Латвии ситуация с использованием латышского языка.
«Больше всего меня пугает то, что мы, латыши, можем сейчас «слишком сильно расправить крылья» и посчитать, что, наконец-то, мы «закрутим гайки» и «ни шагу назад», — сказала Алдермане.
По ее мнению, в Латвии никто и никогда серьезно не занимался интеграцией общества. Фактически это было имитацией деятельности. В то время была принята та программа интеграции, какая имелась. В Кабинете министров тогда обсуждалось не то что каждое предложение, а каждое слово. «Когда я слышу по радио и телевидению утверждения, что всех, кто голосовал за русский язык как второй государственный, надо выслать из Латвии, я думаю: может быть и хорошо, что многие не понимают латышский язык», – добавила Алдермане.
Ref: 104.108.108.752
Ошибаетесь, госпожа Алдермане, многие как раз прекрасно понимают латышский язык.