bnn.lv Latviski   bnn-news.com English   bnn-news.ru По-русски
Пятница 24.01.2020 | Именины: Krišs, Eglons, Ksenija
LatviaЛатвия

Чтобы ппроехать 100 км на машине, латвийцы должны работать почти в пять раз дольше датчан

FaceBook
Twitter
Draugiem
print
(Пока оценок нет)

Baltic news,News from Latvia,BNN.LV,BNN-NEWS.COM,BNN-NEWS.RU

Чтобы позволить себе проехать 100 км на машине, жителям Латвии, учитывая средний доход и уровень покупательской способности населения, приходится работать в четыре с половиной раза больше, чем датчанам. 

Жителям Латвии, где средний заработок составляет 361 лат, чтобы купить семь литров топлива, на которых можно проехать 100 км, надо работать примерно три с половиной часа. Датчанам, средний заработок которых составляет примерно 2 000 латов, чтобы получить средства на такую поездку, достаточно провести на работе в четыре с половиной раза меньше времени, чем латвийцам – 44 минуты. Об этом свидетельствуют подсчеты экспертов балтийского портала транспортных объявлений Autoplius.lv. 

Средняя зарплата в Дании составляет около 2 000 латов в месяц, это в пять раз больше, чем в Латвии. Дизельное топливо в Дании стоит 1,092 лата за литр, и это примерно лишь на 18 сантимов больше, чем в Латвии, где средняя цена дизельного топлива составляет 0,9121 лата.

В Германии, где стоимость дизельного топлива примерно на семь сантимов выше, чем в Латвии (0,9887 латов), средняя зарплата составляет 1 425 латов. Чтобы проехать 100 км на машине, немцам надо работать почти в три с половиной раза меньше, чем латвийцам – неполный час.

Зато исследование показало, что для того, чтобы заработать на покупку топлива, жителям Латвии надо работать на несколько минут меньше, чем литовцам. В Литве средняя зарплата меньше, чем в Латвии и составляет 352 лата, а дизельное топливо немного дороже – 0,9262 лата. В соседней Эстонии, где средняя заработная плата составляет 541 лат, а дизельное топливо стоит примерно на три сантима дороже, чем в Латвии (0,9159), водителю, чтобы купить семь литров топлива, надо работать 2 часа и 16 минут.

102.108.108.5712


Добавить комментарий

Цены американских акций стабильны, на азиатских биржах — спад

В четверг, 23 января, стоимость акций на европейских и азиатских биржах упала из-за нервозной ситуации с распространением нового смертельного коронавируса в Китае. При этом цены акций на бирже Уолл-стрит остаются стабильными.

Мурниеце в Иерусалиме: наш долг - хранить память о жертвах Холокоста

«Холокост научил мир тому, что, видя нечеловечное отношение, нам нельзя отворачиваться и молчать. Надо делать все, что в наших силах, чтобы люди больше никогда не лишались жизни из-за своей национальности», - подчеркнула спикер Сейма Инара Мурниеце на форуме памяти Холокоста.

Литва сдержит отток грузоперевозчиков «налогом на переселение»

Литва вводит специальный «налог на переселение» предприятий. Он будет распространяться на те предприятия, которые будут переноситься из Литвы в другие страны Европейского союза. Однако грузовые перевозчики считают, что это не остановит отток отраслевых компаний в Польшу.

В Польше принят закон об изменении общественной деятельности судей

Сейм Республики Польша принял законопроект, предусматривающий наказание судей за вмешательство в политику и выражение критики в адрес новых судей и полномочий госучреждений.

Науседа отказался от участия во Всемирном форуме памяти Холокоста

В минувший четверг, 23 января, лидеры ряда стран собрались на Всемирный форум памяти Холокоста по случаю 75-й годовщины освобождения Освенцима. Президент Литвы Гитанас Науседа тоже собирался участвовать, но потом вдруг решил отправится на памятное мероприятие в Польшу. Почему? Канцелярия президента не объясняет.

Информация о расходах на проект нового здания СГБ является гостайной

Хотя в медиа уже озвучивались различные суммы, в которые может обойтись строительство нового здания Службы государственной безопасности на месте бывшего велотрека «Марс», в службе отмечают, что данная информация является государственной тайной.

На выходных ожидается сухая и немного зимняя погода

На выходных на территории Латвии будет немного холоднее и без существенных осадков, передает Латвийский центр окружающей среды, геологии и метеорологии.

Маршрут на уикенд: китайский Новый год, миссия под покровом ночи и экспедиция в Кемери

Чтобы январь не казался совсем уж унылым, на этих выходных отправляйтесь на концерт, ночную игру, где вам предстоит выполнить миссию в темноте, отпразднуйте китайский Новый год и погуляйте в национальном парке «Кемери».

Линкайтс: банки вновь обслуживают терминалы Вентспилсского порта

Ситуация в Вентспилсском порту становится легче, в том числе банки возобновили обслуживание терминалов, сообщил журналистам в четверг, 23 января, министр транспорта Талис Линкайтс.

Вентспилсский центр тяжелой атлетики в этом году получит меньше денег

Бывший депутат Сейма Виктор Щербатых распространяет неверную информацию, утверждая, что из-за американских санкций против Лембергса будет закрыт Вентспилсский центр тяжелой атлетики, заключил Балтийский центр журналистских расследований Re:Baltica.

В Китае из-за кронавируса в двух городах остановлен общественный транспорт

В Китае кронавирус нового типа унес жизни 17 человек. Чтобы сократить его распространение, местные власти остановили движение общественного транспорта в двух крупных городах.

Жители Латвии больше всего доверяют армии, а меньше всего - парламенту

Жители Латвии больше всего доверяют армии, президенту, а меньше всего – Сейму, показало исследование, проведенное Центром безопасности и стратегических исследований при Латвийской академии национальной обороны.

В Эстонии самоуправления смогут давать имена новорожденным

В Эстонии родителям новорожденных детей дается один месяц после рождения, чтобы придумать имя. Если родители не выполняют данное требование, по закону, это могут сделать депутаты самоуправлений.

Лембергс выбрал себе в адвокаты экс-советника премьера Кучинскиса

Обвиняемый в тяжких преступлениях и отстраненный от исполнения обязанностей мэр Вентспилса Айварс Лембергс заключил договор с бывшим внештатным советником экс-премьера Мариса Кучинскиса Марисом Грудулисом об участии в судебных прениях по 19 эпизодам.

Региональные автобусы и поезда Латвии перевезли больше, чем годом ранее

В ушедшем году немного возросло число пассажиров, перевезенных автобусами и поездами региональных маршрутов, сообщает Автотранспортная дирекция Латвии.

Кариньш: Латвия больше не «младший брат» — мы услышаны в мире

Латвия на международной арене больше не является «младшим братом» — наша страна услышана и принята во внимание, сообщил в четверг, 23 января, во время ежегодных внешнеполитических дебатов премьер-министр Кришьянис Кариньш.

Расследование BNN | Ребенок и Криекис, вероятно, планируют вернуться в правление Olainfarm

Бывшие должностные лица Olainfarm Мартиньш Криекис и Павел Ребенок, который теперь является советником министра экономики Ральфа Немиро, могут вернуться в правление предприятия, возможно, чтобы продолжать «проторенную дорожку», созданную для непрозрачных сделок. На это указывает информация в распоряжении BNN.

Лукашенко: Белоруссия будет закупать у России 30-40% объемов нефти

В условиях возникшего спора между Россией и Белоруссией о продолжении поставок нефти президент Белоруссии Александр Лукашенко отметил, что стране нужно разнообразить источники импорта нефти, поэтому впредь государство намеревается закупать у России 30-40% от необходимого объема нефти.

Госконтроль Латвии выяснил, что мешает реализации проекта Rail Baltica

Задержке и подорожанию реализации проекта Rail Baltica способствует недостаточное управление рисками, а также вялое сотрудничество с муниципалитетами и пассивное отчуждение недвижимости, заключил Госконтроль.

Британские законодатели приняли закон о выходе Великобритании

Законопроект о выходе Великобритании из Европейского союза преодолел последнюю преграду в британском парламенте. Нижняя палата отказалась принимать пять предложенных Палатой лордов поправок, и законопроект был утвержден без изменений.


Do NOT follow this link or you will be banned from the site!