Депутат «Согласия»: прочь «политические игры», о вакцинации нужно говорить и на русском языке

Политикам следует отложить в строну свои «грязные игры» и в интересах здоровья общества ввести коммуникацию о Covid-19 также на русском языке, заявил в интервью Latvijas Radio член президиума Сейма Латвии, депутат Андрей Клементьев («Согласие»).

Он отметил, что в правительстве у политиков «Нового Единства» и «Развитию/За!» есть понимание необходимости в таких вопросах общаться также и с русскоязычной частью общества, но против этого выступают Новая консервативная партия и Нацобъединение. Оппозиционная партия Клементьева «Согласие» говорила об этом давно, в том числе ранее с таким предложением выступали и чиновники из Министерства здравоохранения Латвии.

«Скажу честно: чиновники из Минздрава давно предлагали начать кампанию на ясном, понятном и родном языке людей, у которых, возможно, нет высшего образования, которые не понимают всех нюансов на латышском языке.

Мы говорим не об угрозе государственному языку, а о человеческом, гуманном отношении к людям, которые неинформированны»,

— пояснил Клементьев.

По его мнению, из-за языкового барьера информативная кампания о вакцинации от Covid-19 не достигает примерно четверти жителей, поэтому складывается катастрофическая ситуация. Нет никаких оснований считать, что информационный материал с призывом вакцинироваться может представлять угрозу суверенитету Латвии, подчеркнул политик.

На вопрос, будет ли и что именно намерено сделать «Согласие» в Сейме, чтобы добиться коммуникации о Covid-19 со стороны государства и на русском языке, политик ответил:

«Если подобная редакция законопроекта будет совместно разработана, ясно, что мы постараемся сделать так, чтобы она получила законную силу. Я думаю, что даже президент сейчас не будет пытаться торпедировать столь важный вопрос».

Как известно, чтобы способствовать вакцинации русскоязычных жителей от Covid-19, рекомендуется отступить от требований, касающихся использования русского языка, в период чрезвычайной ситуации, чтобы обратиться с русскоязычным жителям через персональные письма, сообщила во вторник во время заседания Национальной службы здоровья руководитель отдела проекта вакцинации Эва Юхневича.

«Сейчас по закону мы не имеем права лично, без запроса направлять людям материалы не на госязыке. Мы модем выпустить буклеты или плакаты, которые люди смогут изучить или взять сами, а не отправляться к ним с информацией, на их родном языке». — пояснил министр здравоохранения Даниэлс Павлютс.

В связи с этим на правительственном заседании развернулась активная дискуссия, в ходе которой министр транспорта Талис Линкайтс, министр юстиции Янис Борданс и министр культуры Наурис Пунтулис привели аргументы против этого предложения.

«Не будем наивными. Мы видим, что самый низкий процент вакцинации во всей Восточной Европе, в том числе в Латвии, и неужели таким решением мы добьемся изменения мнения значительной части общества? Я был бы скептичен», — сказал министр культуры.

По мнению премьер-министра Кришьяниса Кариньша, подобное отступление было бы оправданным.

«Я считаю, что все средства хороши», — сказал премьер, направив критическое замечание в адрес Отдела проекта вакцинации, которое, по мнению премьера, недостаточно осуществляет поиск стимулирующих вакцинацию мер. Кариньш считает, ненормальным, что «нам во время заседания кабинета нужно думать о том, что они [Отдел проекта вакцинации] еще могли бы сделать».

Как уже сообщалось, однажды Кабинет министров уже рассматривал подобное предложение о специальном издании о вакцинации на русском языке. Но в тот раз инициатива не получила полную поддержку.

Читайте также

ОСТАВЬТЕ ОТВЕТ

Пожалуйста, введите ваш комментарий!
пожалуйста, введите ваше имя здесь

Новости