Министерство образования и науки (МОН) планирует с 2026/2027 учебного года во всех учебных заведениях потребовать обеспечение в качестве второго языка один из языков Европейского союза (ЕС) или иностранный язык, изучение которого регулируется заключенными межправительственными соглашениями в сфере образования, сообщили в МОН.
Это означает, что в школах больше не будет изучаться русский язык как второй иностранный, поскольку этот язык не является ни официальным языком ЕС, ни международных соглашений, которые бы обеспечивали такую возможность.
В министерстве считают, что такие изменения будут способствовать полноценному включению молодежи в европейское образовательное пространство, будут благоприятствовать изучению официальных языков ЕС, что в свою очередь откроет широкие возможности трудоустройства в ЕС и за его пределами.
Министр образования и науки Анита Муйжниеце подчеркивает, что вопрос обеспечения второго иностранного языка в школах обсуждался с президентом страны Эгилсом Левитсом, подчеркнув необходимость продвижения и обеспечения предоставления одного из официальных языков ЕС в качестве второго иностранного языка во всех школах. Это позволит молодежи и обществу в целом более полно участвовать в развитии общеевропейского культурного пространства.
«Это момент, когда НАМ НУЖНО БОЛЬШЕ, чем КОГДА-ЛИБО УКРЕПлять ФУНДАМЕНТАЛЬНУЮ ЦЕННОСТЬ ЛАТВИИ – НАЦИОНАЛЬНЫЙ ЯЗЫК И СИЛЬНУЮ ЛАТВИЯ В ОБЩЕЙ СЕМЬЕ ЕВРОПЕЙСКОГО СОЮЗА», – ГОВОРИТ МУЙЖНиЕЦЕ.
Свой первый иностранный язык дети изучают в школе с 1-го класса. Это должен быть один из официальных языков ЕС, и чаще всего выбирается английский язык. Второй иностранный язык в учебных заведениях, которые реализуют образовательные программы на латышском языке, начинает изучаться с 4-го класса.
В нормативных документах не указывается, какой иностранный язык, например, французский, русский или немецкий, школа должна предлагать для изучения в качестве второго иностранного. Выбор определяется самим учебным заведением в соответствии с целями развития учебного заведения и во взаимодействии с советом учебного заведения. Министерство образования и культуры утверждает, что предпочтения родителей и учащихся, а также обеспеченность школы учителями соответствующей квалификации также играют важную роль в выборе второго иностранного языка.
По данным опроса ШКОЛ, проведенного в 2021 ГОДу, следует – ПОЧТИ ПОЛОВИНА ШКОЛ ЛАТВИИ НЕ ПРЕДОСТАВЛЯЕТ ВЫБОР – В БОЛЕЕ 300 ШКОЛАХ УЧАЩИЕСЯ изучают ТОЛЬКО РУССКИЙ ЯЗЫК КАК ВТОРОЙ ИНОСТРАННЫЙ ЯЗЫК.
В МОН поясняют, что в настоящее время, при значительном росте спроса на языки ЕС, а также с учетом снижения значимости и использования русского языка, как МОН, так и Государственный центр образовательного контента (ГЦОК) поступают заявления от многих родителей с призывом предоставить один из языков ЕС в качестве второго иностранного в школах.
В целях содействия изучению официальных языков ЕС МОН разрабатывает поправки к стандарту базового образования, определяющие, что все школы должны обеспечивать один из языков ЕС или иностранный язык, изучение которого регулируется заключенными межправительственными соглашениями в сфере образования, как второго иностранного языка.
Переходный период планируется осуществить в течение трех лет, чтобы школы могли обеспечить количество учителей второго иностранного языка – как за счет привлечения новых педагогов, так и за счет предоставления возможности действующим педагогам пройти переподготовку и получить право преподавания другого предмета. В то же время министерство начало переговоры с Латвийским университетом, чтобы обсудить вопросы подготовки учителей иностранных языков и переподготовки учителей.
К разработке изменений к стандарту основного образования будут привлечены партнеры по сотрудничеству, а подготовленный проект постановления Кабинета Министров будет вынесен на общественное обсуждение с приглашением всех заинтересованных принять участие в оценке и внести предложения по совершенствованию стандарта нормативного документа.