bnn.lv Latviski   bnn-news.com English   bnn-news.ru По-русски
Вторник 25.09.2018 | Именины: Rauls, Rodrigo
LatviaЛатвия

Экономический дневник. Латвия. 24-я неделя 2012 г.

FaceBook
Twitter
Draugiem
print
(Пока оценок нет)

Нельзя сказать, что уходящая неделя была богата на грандиозные события в экономике, тем неменее она принесла несколько открытий.

Baltic news,News from Latvia,BNN.LV,BNN-NEWS.COM,BNN-NEWS.RUКто нам ближе?

Нашу страну с визитами посетили сразу два высоких гостя – президент Литвы Даля Грибаускайте и министр по торговле и инвестициям Соединенного Королевства лорд Стивен Грин. И вот что интересно: покуда глава ближайшего южного соседа демонстрировала самостоятельность в принятии решений, независимо от Латвии, министр из Туманного Альбиона, от которого нас отделяет большее расстояние, подчеркивал общность целей и намерений.

Так, госпожа Грибаускайте четко дала понять, что Литва намерена построить терминал для сжиженного газа (ТСГ) на своей территории, независимо от решения балтийских коллег. «На сегодняшний день Литва платит за газ слишком дорого. Мы теперь ничего не обсуждаем, мы не просим денег у Европейского союза, мы просто строим», — заявила президент. Она при этом подчеркнула, что странам Балтии важно создать единый рынок ресурсов, но после того, как накануне визита Д.Грибауйскате литовский парламент поддержал строительство в Клайпеде небольшого ТСГ, стало ясно: Литва идет своим путем. Ну а ближайшие соседи – Латвия и Эстония – пусть сами решают, по одной ли дороге им с Литвой или нет.

В то время, как президент Литвы демонстрировала характерную для нее защиту национальных интересов и независимость, лорд Стив Грин всячески подчеркивал, как Латвия нужна Британии и как много у наших стран общего. Например, по его словам, нас объединяет стремление к фискальной дисциплине: власти Соединенного Королевства ставят своей целью выйти на сбалансированный бюджет в 2016–2017 годах. Также оба государства в последнее время озабочены повышением роли экспортного сектора в экономике. Стивен Грин отметил, что почти половина внешних поставок Великобритании приходится на страны еврозоны. В условиях замедления экономической активности внутри валютного альянса министр посоветовал британским компаниям серьезно подумать о возможностях экспорта в более стабильные страны Восточной Европы, в том числе и в Латвию.

После такого невольно задумаешься – кто же нам ближе во всех смыслах.

Подарок для промышленников

Впрочем, ближе, как всегда своя рубашка, а применительно к бизнесу – свой карман, и в этой связи стоит отметить работу Кабинета министров, который одобрил новые правила базовой кадастровой стоимости на 2013 год. Благодаря им, для многих промышленных предприятий налог на недвижимость в следующем году может оказаться ниже, чем в нынешнем, поскольку снизится кадастровая стоимость. Такой подарок стал возможен благодаря уточненному — впервые после «тучных» лет — зонированию для промышленных объектов: со следующего года их число вырастет на 247, до 1 030. Примерно для четверти всех зон уменьшена базовая стоимость земли, а в некоторых случаях и зданий. Кроме того, для больших производственных помещений уменьшен стандартный объем (к которому скидка по налогу на недвижимость не применяется) с 5 до 3 тыс. кв.м. В Государственной земельной службе такие перемены объясняют произошедшими на рынке за последние годы существенными изменениями: спрос на землю под соответствующую застройку сократился, а некоторые здания до сих пор стоят загруженными лишь частично.

А еще через год в Государственной земельной службе надеются внедрить новую систему расчета базовой кадастровой стоимости. Если замысел удастся реализовать, перерасчеты будут проводиться не ежегодно, как сейчас, а в два раза реже (как и было до кризиса 2009-го), учитывая при этом данные не только о сделках купли-продажи объектов, но и об аренде. Для этого чиновники хотят заручиться сотрудничеством с компаниями по недвижимости, которые постоянно работают с такой информацией. При этом методика расчетов будет использоваться так, чтобы актуальная кадастровая стоимость оставалась в среднем на 15% ниже рыночной.

Наш дорогой евро

Произошло, однако, и менее радостное для бизнеса событие. На уходящей неделе стало известно, что переход на единую валюту ЕС обойдется налогоплательщикам Латвии в 384 млн. евро, из которых 230 млн. латов придутся на долю предпринимателей. Такие данные привела консалтинговая компания Laika stars на основании проведенного ею исследования.

В презентации Laika stars говорится, что издержки, связанные с переходом Латвии на евро, складываются из нескольких составляющих. Так, на протяжении первых пяти лет членства в еврозоне наша страна ежегодно будет выплачивать по 28,8 млн. латов в рамках Европейского стабилизационного механизма. Суммарный объем отчислений на эти цели составит 144,2 млн. латов. Еще 8,6 млн. латов, согласно подсчетам Министерства финансов, будет потрачено на смену валюты в 2013 и 2014 годы государством и 1,3 млн. латов — самоуправлениями.

Laika stars также заявляет, что значительные расходы лягут и на плечи частного бизнеса. Опрос руководителей 376 различных предприятий показал, что для 71% фирм переход на евро обойдется в сумму от 10 до 50 тыс. латов. Такие средства понадобятся для внесения изменений в информационные системы, документацию, пересчет цен. В сумме, по мнению специалистов Laika stars, бизнесменов страны в целом ждут издержки в 230 млн. латов.

Результаты исследования показали, что отношение коммерсантов к введению евро достаточно пессимистичное: более половины респондентов указали, что смена валюты не увеличит доход предприятий или объемы продаж и не станет стимулом к развитию экспорта. Представители частного бизнеса также считают, что введение евро не будет достаточно веской причиной для привлечения долгосрочных инвесторов: те, в первую очередь, оценивают бизнес-среду, налоговую политику и законодательную базу государства.

По словам партнера Laika stars Вадима Ерошенко, 53% респондентов заявили, что не поддерживают переход Латвии на евро, в то время как 37% выступают за него, но с условием, что это произойдет позднее 2014 года. «Результаты опроса показывают, что государству не хватает диалога с бизнесом — основным финансовым донором госбюджета. Благосостояние государства зависит не от того, какая валюта используется от оплаты товаров и услуг, а от правильной экономической политики. Наше исследование показало, что введение евро само по себе положительного влияния на экономический рост не окажет», — считает г-н Ерошенко.

Ref: 017.000.108.1334


Добавить комментарий

Папа Франциск прибыл в Латвию

Сегодня в Латвию прибыл Папа Римский Франциск. В аэропорту Рига его встречали президент Латвии Раймондс Вейонис, латвийский католический архиепископ Збигневс Станкевичс и другие.

В ближайшие дни установится осенняя погода

В пятницу, 21 сентября, в Латвии еще сохранится жаркая погода: столбик термометра поднимется до +24…+29 градусов, передает Центр окружающей среды, геологии и метеорологии.

Исследование: наличные в банкоматах снимают реже, но большими суммами

В обществе время от времени возникает дискуссия об отказе от использования физических (наличных) денег, а именно банкнот и монет.

Аглонская дума запретила проводить пикет во время визита Папы Римского

В день визита Папы Франциска в Аглону был запланирован пикет против церковного запрета абортов и для выражения возмущения педофильскими скандалами, однако дума не разрешила проводить это мероприятие.

Vitol Group обратился к высшим государственным должностным лицам Латвии

Vitol Group направил письмо высшим государственным должностным лицам, в котором выразил обеспокоенность применением правовых принципов и нормативных актов в судебном разбирательстве между LatRosTrans и «Полоцтранснефть Дружба».

В первые 100 дней действия GDPR поступило 20 жалоб

В первые 100 дней действия европейского Общего регламента по защите данных Государственная инспекция данных (ГИД) получила 20 сообщений о нарушении защиты данных, рассказала на заседании комиссии Сейма европейским делам директор ГИД Дайга Авдеянова.

airBaltic летом перевезла на 18% больше пассажиров

Латвийская авиакомпания airBaltic за восемь месяцев 2018 года перевезла 2 770 047 пассажиров или на 18% больше, чем за такой же период прошлого года по своей сети маршрутов в Европе, Скандинавии, России, странах СНГ и Ближнего Востока.

Порты Латвии за 8 месяцев перевалили на 0,9% больше грузов

В портах Латвии за 8 месяцев этого года было перевалено 43,468 млн т грузов или на 0,9% больше, чем за тот же период прошлого года. По данным Минтранса, отрицательный баланс грузооборота продолжает снижаться в Вентспилсском порту, где за 8 месяцев было перевалено 13,274 млн т грузов или на 11,9% меньше годом ранее.

В Литве вместо уехавших все больше работают украинцы, белорусы

В Литве предприятия, работающие в строительстве, логистике и розничной торговле, все больше нанимают работников из Украины и Беларуси. Так в этих отраслях решается проблема нехватки рабочей силы, вызванная отъездом литовцев в Западную Европу.

За 7 лет из Риги переехало почти 80 000 человек

По информации Центрального статистического управления, за семь лет из Риги за рубеж или в другие края Латвии переселилось 78 692 человека.

США проверяют деятельность Danske Bank в Эстонии

Крупнейший банк Дании Danske Bank привлек внимание США из-за предполагаемого отмывания денег из России и других стран через филиал в Эстонии, сообщают CNBC и The Wall Street Journal.

В середине недели ожидается сухая и жаркая погода

В начале этой недели ожидается преимущественно облачная погода, в северных районах временами будут идти дожди. В середине недели погода станет сухой и жаркой, а в конце страну будет пересекать атмосферный фронт с зоной дождей и снова похолодает, передает Центр окружающей среды, геологии и метеорологии.

Обзор недели от BNN: Конституционные поправки об избрании президента. Предполагаемое рейдерство в Olainfarm

BNN предлагает обзор наиболее актуальных тем и примечательных событий уходящей недели.

Eurostat: в Латвии в январе-июле был среднебыстрый рост экспорта

По данным Eurostat, в Латвии в первые семь месяцев по сравнению с аналогичным периодом прошлого года был среднебыстрый рост экспорта среди стран Евросоюза.

Украинский инвестор построит в Огрском крае производство по выпуску яиц

Депутаты Думы Огрского края на внеочередном заседании поддержали содействие созданию производства по выпуску яиц и яичной продукции в Мадлиенской волости, где украинский инвестор планирует строить производство с 3-6 млн кур-несушек.

БАТЛ: ж/д электрификация будет минимум на 230 млн евро дороже

«Ответственное Министерство транспорта и премьер-министр скрывают от общества настоящую стоимость проекта электрификации железной дороги: суммарные расходы первого этапа проекта будут минимум на 230 млн больше и превысят 670 млн евро», - говорят представители организации «Балтийская ассоциация - транспорт и логистика».

Вклады иностранцев в латвийских банках достигли очередного минимума

Вклады иностранных клиентов в латвийских банках составляют уже 20,5%, сообщают в Комиссии рынка финансов и капитала.

В ближайшие дни - дожди, а во второй половине следующей недели потеплеет

В пятницу, 14 сентября, и в субботу, 15 сентября, будет облачно, временами ясно. Небольшие кратковременные дожди ожидаются в основном в западных районах, передает Центр окружающей среды, геологии и метеорологии.

Стрике призывает генпрокурора обнародовать весь разговор Эмсиса и Клявиньша

Оппозиционный депутат Рижской думы, бывший заместитель начальника БПБК Юта Стрике призывает генпрокурора обнародовать полную запись телефонного разговора бывшего премьера от Союза «зеленых» и крестьян Индулиса Эмсиса и подозреваемого парламентария Асколдса Клявиньша.

Балтия призывает ЕК не снижать финансирование на политику сплочения

Представители балтийских стран подписали адресованный Еврокомиссии документ, в котором Эстония, Латвия и Литва призывают не сокращать финансирование на осуществление политики сплочения.