Безусловно, крах евро вызовет множество проблем, но только не в туристической индустрии. Поскольку хороших новостей о долговом кризисе до сих пор нет, сектор туризма ожидает, что в случае падения евро наиболее пострадавшие страны будут вынуждены ввести гораздо более слабую национальную валюту. Это, в свою очередь, будет означать большие скидки и предложения фантастических путешествий для туристов.
Интернет-портал thestreet.com составил список из пяти стран, которые следует посетить в случае падения евро.
Греция
Пострадавшая от долгового кризиса Греция уже ввела ряд болезненных мер экономии. К сожалению, от этого пострадало и заметное число местных компаний, связанных с туризмом. Согласно данным компании CruiseCompete и портала о круизных путешествиях Cayole, в 2011 году Греция была престижным местом назначения среди таких туристических компаний Северной Америки как Carnival, Celebrity, Holland America, Norweigian, Princess и Royal Caribbean. Компании, обслуживающие эти круизы отчаянно стараются заполнить все корабли и при этом даже снижают цены на путешествия в 2012 году.
Италия
Если уж долговой кризис Италии смог поставить точку в работе многолетнего премьера Италии Сильвио Берлускони, ему все по силам.
Италия, которая также находится среди самых престижных пунктов назначения круизных фирм Северной Америки, тоже не смогла избежать мер экономии. Но этого может оказаться недостаточно, чтобы избежать развала евро.
Каждый, кто хоть раз был в Венеции с тысячей лир в кармане помнит тот приятный курс обмена валют. Скоро это вновь может стать реальность. По данным Организации объединенных наций, в 2010 году Италия входила в пятерку самых популярных туристических мест. Остается только представлять, как любителям путешествий понравится вернуться в эту солнечную страну в Южной Европе и насладиться проведенным там временем с карманом, полным итальянских лир.
Португалия
За десять лет экономика Португалии выросла всего на неполный 1%. К тому же стране пришлось обратиться к Международному валютному фонду за внушительной финансовой помощью. Зарплаты снижены, налоги повышены, а правительство распродает госпредприятия. Однако Португалия становится обретает популярность и в хорошем смысле. Если в 2009 году ее посетили 6,4 млн. туристов, то в 2010 году их количество составило уже 6,9 млн. – это приносит туристическому сектору 400 млн. долларов (около 200 млн. латов). Португалия может благодарить свой портвейн и игры на гитарах. Если евро падет – именно эти два фактора из немногих остальных удержат страну на плаву.
Испания
В ноябре 2011 года уровень безработицы в Испании достиг 23%, то есть без работы остался каждый 4-й житель страны. Многие уже участвовали в народных протестах, чтобы выразить спое недовольство экономической политикой. Однако Испания прикрыла глаза на растущие проблемы и приглашает туристов приехать и насладиться традиционной паэльей и сангрией. Похоже, это помогло, поскольку в 2010 году эта страна была четвертым наиболее популярным местом туристического отдыха, в тот же год страну посетили 52,7 млн. туристов, а доходы туристического сектора составили 52,5 млрд. долларов (около 28 млн. латов).
Ирландия
Ирландии тоже пришлось занять у Европейского союза огромные суммы денег. Страна пыталась и ввести серьезные структурные реформы, и улучшить показатели роста и общее финансовое положение. Но, похоже, что сектору туризма не помешала бы рука помощи даже если евро не падет. За последние два года доходы сферы туризма в Ирландии сократились на два миллиарда долларов (около 1,1 млрд. латов) и в 2010 году составили 4 млрд. долларов (примерно 2,2 млрд. латов). Тот факт, что авиакомпания Are-Lingus предлагает относительно дешевые билеты на путешествия из Нью-Йорка в Дублин (всего 450 долларов – 274 латов в обоих направлениях), свидетельствует о том, как отчаянно страна пытается привлечь туристов.
Ref: 105.108.108.001